油輪追蹤機(jī)構(gòu)TankerTrackers的數(shù)據(jù)顯示,4月迄今,從俄羅斯港口運(yùn)往歐盟成員國的石油數(shù)量較3月明顯增加。圖片來源:美國《華爾街日報(bào)》報(bào)道截圖
一邊喊著制裁,一邊加大進(jìn)口量
英國《泰晤士報(bào)》25日援引歐盟委員會執(zhí)行副主席東布羅夫斯基斯的話說,歐盟正考慮對俄羅斯進(jìn)行“某種形式的石油禁運(yùn)”。
他表示,目前尚未就石油制裁的具體細(xì)節(jié)達(dá)成一致,但可能包括逐步淘汰俄羅斯石油這一選項(xiàng)。
另一方面,美國《華爾街日報(bào)》近日撰文指出,從俄羅斯運(yùn)往歐洲多國的石油數(shù)量卻不減反增。
文章稱,歐盟成員國歷來是俄羅斯原油的最大買家。俄烏沖突爆發(fā)后,俄羅斯對歐盟的石油出口量在3月曾一度降至平均每天130萬桶。但根據(jù)油輪追蹤機(jī)構(gòu)TankerTrackers的數(shù)據(jù),4月迄今,從俄羅斯港口運(yùn)往歐盟成員國的石油數(shù)量已增至平均每天160萬桶。
4月,俄羅斯對羅馬尼亞、愛沙尼亞、希臘和保加利亞的石油出口量較3月的日均水平增加了一倍以上,同時(shí),對歐洲最大買家荷蘭和芬蘭的出口量也出現(xiàn)大幅上升。
“古老的做法”瞞天過海
除此之外,文章稱,一個(gè)不透明市場正在形成,令追查石油的來源地變得困難。
俄烏沖突爆發(fā)后,歐洲國家一方面意圖孤立俄羅斯,另一方面又不想因?yàn)橥聘吣茉磧r(jià)格而給自身經(jīng)濟(jì)帶來痛苦,同時(shí),石油買家也擔(dān)心與俄羅斯的石油貿(mào)易會帶來聲譽(yù)風(fēng)險(xiǎn),所以來自俄羅斯港口的石油正越來越多地被運(yùn)往“未知目的地”。
TankerTrackers的數(shù)據(jù)顯示,4月以來,已有超過1110萬桶石油被裝入沒有規(guī)劃路線的油輪,而在俄烏沖突前,運(yùn)往未知目的地的石油幾乎為零。
《華爾街日報(bào)》援引分析師和貿(mào)易商的話稱,使用“未知目的地”這一標(biāo)簽,意味著這些石油將被運(yùn)到海上更大的船只后被卸下。這樣一來,俄羅斯的原油就可以與船上原有的貨物混在一起,模糊原油來源。
報(bào)道指出,這是一種古老的做法,伊朗和委內(nèi)瑞拉等受制裁國家也曾通過這種方式出口原油。
沒了俄羅斯石油,歐洲會怎樣?
之所以會出現(xiàn)這種情況,《華爾街日報(bào)》分析稱,這是因?yàn)橄胍獙⒍砹_斯的石油和天然氣排除在全球經(jīng)濟(jì)之外,不是一夜就能做到的,而且這個(gè)過程會伴隨劇痛。
報(bào)道援引瑞銀集團(tuán)大宗商品分析師斯塔諾沃的話說:“如果歐盟全面制裁俄羅斯石油,就像是說你明天把工資減少40%,但還是要照常生活,跟什么都沒有發(fā)生一樣”。他還表示,“與此同時(shí),市場上的俄羅斯石油有巨大的折扣,有些人會發(fā)現(xiàn)這種環(huán)境非常有利可圖”。
美國哥倫比亞廣播公司也在一篇《如果歐洲不買俄羅斯石油會怎樣?》的文章里指出,經(jīng)濟(jì)學(xué)家分析稱,切斷俄羅斯的石油和天然氣,可能導(dǎo)致歐洲經(jīng)濟(jì)衰退。
文章稱,從理論上講,歐洲可以用中東、美國和拉丁美洲等地的石油來代替俄羅斯石油,但全球市場的調(diào)整需要時(shí)間。
文章還援引歐洲布魯蓋爾智庫分析師的話稱,如果不再進(jìn)口俄羅斯石油,歐洲國家應(yīng)該準(zhǔn)備采取措施減少燃料使用,比如免費(fèi)公共交通和鼓勵汽車共享。如果這些措施不起作用,就需要采取更嚴(yán)厲的措施,并列舉了德國在1973年歐佩克石油禁運(yùn)期間采取的措施:強(qiáng)制實(shí)行周日無車。